Entrada destacada

¡BIENVENIDO!

Majo no Yuütsu (魔女の憂鬱) es un blog creado desde el 6 de abril de 2010 con la intención de aportar información, noticias, archivos y TODO ...

miércoles, 1 de septiembre de 2010

Pinokio to Sunadokei english

Pinocchio and the hourglass

Pinocchio was
And even more lost words
Important, say they are not in your face

Even your wounded
Heart large
Beauty broke

Here I? It's here ...
I am a coward hypocrite
Or perhaps stop singing
my rounds, my rounds
The ironic reality
I hope that after all
It smile on my face

Waving the shadow image
Tearing residual
The natural feel
Solitude
I'm hiding in the loneliness
Trying to convince
To you!
I'm warning ...

The future of dunes will to
A future drop
Is the reflects that we want

This hourglass
In the time that stops
You're not anywhere

I know that?
Did you know that?
Twisted Love
to tie
My thought Rusty
Stop me hurts, it hurts
The scars are reiterating
And they're floating


Your words hurt me
However, still
The echo in my heart says
I am vengeance
Since when
care about the feelings?
What was lost
There are two people who are going home

I have days with tenderness
and the sad nostalgia melted
For a long time I lost my feelings
And now they are overflowing

Waving the shadow image
Tearing residual
The natural feel
Solitude
I'm hiding in the loneliness
Trying to convince
To you!
I'm warning ...

No hay comentarios: