Entrada destacada

¡BIENVENIDO!

Majo no Yuütsu (魔女の憂鬱) es un blog creado desde el 6 de abril de 2010 con la intención de aportar información, noticias, archivos y TODO ...

miércoles, 12 de octubre de 2011

JEWEL BOX traducida a español

ALHAJERO
Letras: Mashiro
Música: Sei

Con los méritos de mera decoración, la pretensión de tu vacío interior
Derrama lágrimas rogándome, te quiero, te quiero
Eres el demonio que es mi maldición

Si en vez de beber el jugo del amor en un huerto frutal completamente seco
Nos hubiéramos convertido en unos maniáticos, todo hubiera destellado brillando, brillando y brillando

No!!No!!No!!No!!
Mira, es bastante adecuada
No!!No!!No!!No!!
La réplica de corazón

¡No te necesito!
No me tomes por estúpido
No te me acerques
No tengo ningún maldito interés en ti

En realidad, ¿cuántas malditas cosas importantes quieres tener exactamente?
Pides esto y aquello y al final no te quedas con nada

No!!No!!No!!No!!
Voy hacia el exterior de esta jaula
No!!No!!No!!No!!
Donde no hay disfraces

El numeroso brillo del alhajero que es tu compensación a mis inconmensurables lágrimas
Si quieres te lo puedes robar entero

ALHAJERO ALHAJERO
Es la mezcla de mis suspiros
ALHAJERO ALHAJERO
Y con un dulce signo
ALHAJERO ALHAJERO
Va derivándose
ALHAJERO ALHAJERO

El numeroso brillo del ahlajero que es la compensación a mis inconmensurables lágrimas
Si quieres te lo puedes robar entero

No hay comentarios: