Entrada destacada

¡BIENVENIDO!

Majo no Yuütsu (魔女の憂鬱) es un blog creado desde el 6 de abril de 2010 con la intención de aportar información, noticias, archivos y TODO ...

lunes, 29 de noviembre de 2010

Ame no nioi english translation

(In rainy fragrance
Singing I miss you.
In rainy fragrance
I want to see you.)

The smell of rain
About the time when I forget again

So I made yet
In my heart
A pale rock of
Precious Memories

You tell me
Farewell
And I tell you
That you like to me ...

I'm sorry about lying,
I was sad for you.
But this time
I'm glad because

You leave all
To be as

I was like that day.
The smell of rain
Painfully sad and weak,
The smell of rain

My weak heart
Dissolved in a drop of tears.
I'm still shaking;
The real thing,
You're happy
Quietly with your prayers.

I'm sorry about lying,
I was sad for you.
But this time
I'm glad because
You leave all
So

Floating drops dance.
Your memories
They will shine in my heart
Indefinitely
Like a diamond

Remember ...

(In rainy fragrance
Singing I miss you.
In rainy fragrance
I want to see you.)

No hay comentarios: